The short film Chuchotage lets us glimpse a world I haven’t seen before on film, that of on-the-spot interpreting. It’s a buoyant comedy, with terrific central performances from Géza Takács and Pál Göttinger as two bored translators stuck in the interpreting booth at a European white goods conference. Shortlisted for this year’s live action short… Not lost in translation – director Barnabás Tóth on his Oscar-shortlisted short “Chuchotage” Read More